なんていい言葉だろう。「自分の頭の中に一生いるんだから、そこを居心地の良い所にしたらいいんだ」と言う


いい言葉はそれを墨で大書して床間に飾る。
例えば、

「悠然的住趣」というのがあった。

目がその威厳さを感じる。漢字の重さと思索が詰まっているのを知る。

しかし、洋式の例えばドイツ語の
「Humor ist, wenn man trotzdem lacht」

とすると、発音が第一に頭に響く。
意味は「面白いなあというユーモアは、絶対笑っちゃいけないそんなときに
クスっとくるもの、それこそが本当のユーモアというものだ」

発音が頭にそういう意味を響かせる。

そして今日の一言、それは英語の言葉。

You li