固有名詞には、大文字で無冠詞の裸がふつう。
Leonardo da Vinci (人名)
Japan (国名)
New York (都市名)
Brown University (学校名)
しかし、「a, the」がつく固有名詞もある。
そこで、「a」か「the」を入れる英文問題。
①私はトヨタ車を一台買うつもりです。
②彼の夢はエジソンのような人になることです。
③彼らは今夜、田中さん一…
同格法はスマート。
つまり、同格語句を「who, which」など関係代名詞のない簡単な英文にするもの。(ただし、多用は不可)
「, ,」で同格にする方法-
あの有名な美術評論家PJ氏が昨夜就寝中に亡くなった。
Paul Jones, the distinguished art critic, died in his sleep last night.
フットボールをすることが彼にとっては人…
私の音楽は洋楽が好きですが、英語が得意じゃないもんで(と言うより全く解ってないが:汗)英語の歌詞を日本語に翻訳して、liveのステージなんかで歌っています。
で、今朝Web見てたら以前1週間くらい掛かって苦労して翻訳し、やっと歌えるように考えた、かの有名な「Bob Dylan」のlike a rolling stoneを「どなたか」が私の翻訳した歌詞そのマンマをホームページに転載されてるのを発…
1951年2月15日-2015年11月22日。フランス北部パドカレ郡Bruay-la-Buissiere出身の歌手。フランスの歌手だけど、英語の歌が多く、本国ではあまり成功しなかった。むしろイタリアや南アフリカで成功を収めた。いちばん有名なのは「Take my heart」か。
カンツォーネ教室の発表会で歌えそうな歌をYouTubeで探していたところ、「Innamorata」というカン…
ピーター・J・マクミランという人が新聞に定期的に日本文化について書いておられる。
今日の記事では芭蕉の「旅に病んで夢は枯野を駆け巡る」の
自分の英語訳を紹介されていました。
I ll on the journey
my dream takes off
runs around withered fields
これで芭蕉翁の句の内容や余韻まで伝えられるのかと
不思議に思ってしまいますが、
あ…